Il progetto della sua vita è oggi un giocattolo tutto mio.
It's just a pet project of mine.
Un progetto a cui tengo molto.
This project of yours feels like an excuse to get laid.
Il tuo programma sembra solo una scusa per farti scopare.
So tell me your thoughts on this crazy little project of ours.
Mi dica cosa pensa di questo nostro piccolo pazzo progetto.
I've decided to make you a special project of mine.
Ho deciso di fare di te un mio interesse speciale.
Well, kind of a pet project of mine.
è una specie di mio piccolo progetto.
This little project of yours is starting to look kind of scary.
Questo tuo piccolo progetto sta quasi iniziando a farmi paura paura.
Results from this school project of ours.
I risultati del... del nostro progetto scolastico.
Inspection and acceptance project of power tran...
Progetto di ispezione e accettazione del trasfo...
I believe the KGB has kidnapped a scientist to work on some kind of project of theirs.
Credo che il KGB abbia rapito uno scienziato. Perche' lavori su qualche loro progetto.
He's been taking this project of yours very seriously...
Sta prendendo il suo progetto molto seriamente... Va bene.
I worry that the break-in may be related to a side project of mine.
Temo che l'intrusione possa essere connessa ad un mio progetto parallelo.
The residents of Miracle request that you join them in the project of preserving this extraordinary place they call home by honoring these rules and regulations.
Gli abitanti di Miracle vi pregano di unirvi a loro nel preservare questo posto straordinario che chiamano casa, rispettando le norme e i regolamenti.
It's a bit of a passion project of mine.
Questo progetto è un po' la mia passione.
There aren't many companies like yours that could handle a project of this size.
Non sono tante le società come la sua capaci di gestire un progetto così grande.
Professor Stein, your comrade here tells me you know quite a bit about this project of mine.
Professor Stein. Il suo compagno qui mi ha detto che conosce molto bene questo mio progetto.
Your comrade here tells me you know quite a bit about this project of mine.
Il suo compagno mi ha detto che sa molte cose sul mio progetto.
That's a little pet project of mine.
E' uno dei miei progetti "fatti in casa".
Did Billy Gates ever get that project of his off the ground?
Billy Gates ha mai messo in atto quel suo progetto?
Toast by the new project of John in Paris.
Bene, un brindisi alla nuova fusione di John.
George, this was your final project of the year.
George, questa e' l'ultima ricerca dell'anno.
He and I were engaged in a project of sorts.
Lui ed io eravamo impegnati in un progetto, per cosi' dire.
If this project of yours comes through, we'd like to see it used for something other than headlines.
Se il progetto funzionasse, non vorremmo che fosse usato solo per le prime pagine.
As, I'm sorry to say, is this project of renewal.
Come, mi spiace dirlo, il vostro progetto di rinnovamento.
(b) aid to promote the execution of an important project of common European interest or to remedy a serious disturbance in the economy of a Member State;
b) gli aiuti destinati a promuovere la realizzazione di un importante progetto di comune interesse europeo oppure a porre rimedio a un grave turbamento dell'economia di uno Stato membro;
Google is taking on this very audacious project of making the block phone, the Ara.
Google sta portando avanti l'audace progetto di produrre Ara, un telefono modulare.
Project of LED Solar Street Light i...
Progetto Solar Street Lampione solare a LED a Baja Califo...
It is a joint project of the European Commission, the European Space Agency, and Eurocontrol (the European air traffic control organisation).
È un progetto comune della Commissione europea, dell'Agenzia spaziale europea e di Eurocontrol, l'organizzazione europea per il controllo del traffico aereo.
Project of the week: Children's room for a girl 10-16 years
Progetto della settimana: Camera per bambini per una ragazza 10-16 anni
Next is an Australian artist, Janeen Jackson, and this is from a project of hers called "What an Artwork Does When We're Not Watching."
Il prossimo è un'artista australiana, Janeen Jackson, e questo è tratto da un suo progetto chiamato: "Quello che fa un'opera d'arte quando non la guardiamo".
It has this bizarre, ongoing philosophical project of dividing all the inanimate objects in the world into the ones that either cause or prevent cancer.
di dividere tutti gli oggetti inanimati nel mondo tra quelli che o causano il cancro o prevengono il cancro.
Half as much money was spent on this Norden bombsight as was spent on the most famous military-industrial project of the modern era.
La metà di quello che fu speso per il più noto progetto industriale-militare dell'età moderna venne speso per il mirino di Norden.
What Tony sees in that moment is the project of philosophy, the project that begins in wonder -- what Kant called "admiration and awe at the starry sky above and the moral law within."
Ciò che Tony vede in quel momento è il progetto della filosofia, il progetto che ha inizio con la meraviglia - ciò che Kant chiama "ammirazione e stupore per il cielo stellato e per la legge morale al suo interno".
It is the project of questioning what we believe and why we believe it -- what Socrates called "the examined life."
E' il progetto del mettere in questione quel che crediamo e il suo perché - ciò che Socrate chiamava "la vita esaminata".
But if we're really to make democracy vigorous again, if we're ready to revivify it, we need to get involved in a new project of the citizens and the politicians.
Ma se davvero abbiamo intenzione di rendere nuovamente vigorosa la democrazia, se siamo pronti a rinforzarla, allora dobbiamo avviare un nuovo progetto per i cittadini e i politici.
But I'm not sure I would have noticed that if I hadn't been so in the thick of this research project of mine.
Ma non sono sicuro che l'avrei notato se non fossi stato così fissato in questo mio progetto di ricerca.
It is actually giving more power to the citizens of Europe, that is, really making Europe a project of the people.
In realtà, è dare più potere ai cittadini d'Europa, cioè, fare veramente dell'Europa un progetto della gente.
So now I'm going to show you some clips from the other big project of my life this year, "The Tempest."
Vi mostrerò alcuni spezzoni dall'altro grande progetto della mia vita quest'anno, "La Tempesta".
Well, I have the following from a firsthand observer, who told me this about 35 years ago, when I was thinking about these things for some research project of mine.
cio' mi e' stato riferito da un testimone oculare che me lo disse 35 anni fa mentre lavoravo ad un mio progetto mentre lavoravo ad un mio progetto
But my very favorite project of all was over 15 years ago, when I was a part of the team that made the very first accurate, three-dimensional map of a subterranean surface.
Ma il mio progetto preferito di sempre fu oltre 15 anni fa, quando ero parte di un team che compì la primissima accurata mappa tridimensionale di una superficie sotterranea.
In the third century BC, Hieron, king of the Sicilian city of Syracuse, chose Archimedes to supervise an engineering project of unprecedented scale.
Nel terzo secolo a.C., Geróne II, re della città siciliana di Siracusa, chiamò Archimede per supervisionare un progetto ingegneristico senza precedenti.
And the whole project of understanding how brains do the uniquely human things -- learn language and abstract concepts, and thinking about other people's thoughts -- that's brand new.
Ma il progetto di capire come il cervello fa le cose che sono solo umane, imparare una lingua, astrarre concetti, e pensare al pensiero degli altri, è una novità assoluta.
So, I began to do a research project of my own.
Perciò avviai un progetto di ricerca tutto mio.
It's the project of a guy named Zhang Lei, who was living in the United States during the Lhasa riots and who couldn't believe how biased American media coverage was.
È il progetto di un ragazzo di nome Zhang Lei, che si viveva negli Stati Uniti durante le violenze a Lhasa, in Tibet, nel 2008 e rimase colpito nel notare quanto fosse di parte l'informazione di fonte americana.
4.2531118392944s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?